I am pleased to introduce Annelore Chapin as our featured Saturday with Seniors blogger today. Born and raised in post-war Germany, Annelore met her American husband Roy there and left for the U.S. at age 20. Three children later, the family left Roy’s hometown in Wyoming to folllow his career — twice to Argentina, then the Caribbean, then Egypt. Twenty-plus years later, they found themselves in Houston, where Annelore finished her education and worked as a translator. They finally settled in Chicago, their city of choice, at retirement.
Annelore took a short trip to Argentina earlier this year and is still stranded in a Southern Argentine winter, waiting for international flights to resume to America. In the meantime, she participates in Wanda’s class from Argentina via Zoom.
Annelore’s Pajamas
by Annelore Chapin
My eight-year-old heart jumped an extra beat as I pulled away purple wrapping paper. This was my very special present. It came from America.
After WWII life in Germany was not easy. As stores reopened, shelves were empty. The main concern for production was food, but items like clothing, shoes, toys, or household goods were slow in becoming available again.
Germany was occupied by those nations who had won the war and my hometown was governed by American forces. Over time some of the soldiers stationed there ended up marrying German women and taking them back to the United States. One of these women was a good friend of my mother. Her name was Gaby and she made her new life in Pennsylvania.
As soon as “Aunt” Gaby was settled in, she put together a package to send to our family. When the box arrived, excitement and wonder jumped out of that package. For me, everything was a “first.” A box of salted peanuts — heavenly! Strange cookies like sandwiches with a filling (I think they were Oreos). My mother smiled from ear to ear as she held up a feathery light silk blouse with flowers all over. Grandmother held a silvery paper bag to her nose and closed her eyes as she inhaled the aroma of real coffee beans.
But mine was the very best present by far, something I had never seen before: shimmering blue like the sky on a hot summer’s day, soft, yet solid to the touch. Ruffles around the neck, the seam on the bottom, and the sleeveless edge. It was as short as a summer dress, completed by puffy underwear. Reading from the explanatory letter she’d taken from the box, my mother exclaimed, “Annelore, this is what they call a Babydoll nighty.”
That day I fell in love with that nighty, with my aunt Gaby…. and I fell in love with America.
I love stories from people who have lived drastically different lives than myself. And well written.
Wonderful story. Kept me interested in each word as it came. Love the tale and graphic details, as if I was there.
Annelore had a childhood so differnt from ours, but a fabulous way of writing stories that we can all connect with. Such a good writer. so
A wonderful story of how a small gesture can often make a big difference. I love your descriptions. They are so vivid. I was helping you open the package.
Oh, Sharon you are right about that. In addition to being well-written and well-told, Annelore’s story is a beautiful example of how a small gesture can make a big difference. I have experienced a lot of that since sheltering-in-place started here this year. Little things can mean a lot, and Annelore’s essay reflects that beautifully.
I had two pair of baby doll pajamas, one pink and one a blue/green. Beth is too young to remember, but I remember how I loved them! Thanks for that memory!
Annelore, what a lovely piece. I could feel not only your delight in the pajamas but the beginning of your desire to experience all the world has to offer. The start of a life long adventure well taken. I hope you take us along on many more.
Well Said, Ann. I, too, look forward to many more adventure stories from Annelore. They never disappoint!
What a lovely memory! And I was just recently thinking about babydoll pajamas and how much I loved them as a child.
Well written Annelore. I like how you create expectation with the first paragraph -the excitement as you open the present- and then you go to explaining the setting and the situation, to finish with the description of the present at the end.
Hope Bariloche is not too cold, and that you can return soon!
José
Thank you all so much, I feel honored and….. inspired to talk a bit more about that period of our world.
And yes! Bariloche is getting colder by the minute.
Liebe Anne, wunderbar! Ich sehe euch alle vor mir im schönen Wohnzimmer des romantischen Benkerhauses: Dich, deine Mama, die Oma! Was für ein Fest so ein Paket aus dem fernen Amerika! Bitte, schreib noch mehr, denn das beflügelt auch meine Erinnerungen
an eine Zeit, die im Nachhinein betrachtet schwer war, aber für uns Kinder wunderbar.
Weißt Du noch, wie wir mit Deiner Mama im Loyd unterwegs waren? Das sind doch Geschichten! Beate
Our very first comment to the Safe & Sound blog left in a foreign language. Ausgeziehtnet! Stimmpt: es freue mich auch venn Annelore schreib noch mehr. Danke!
Incredible! I am amazed Beth, your German is excellent!! And thank you Beate for reminding me of a head full of childhood stories we shared. Ausgezeichnet!
Danke! Ich bin ein Sommer ins Goethe Institut Deutch gelernt. Es war Sommer 1982 ins Mannheim-Ludwigshafen, kine touriste da so muse ich zehr oft Deutsche sprechen.
Leave a Response